約 4,571,166 件
https://w.atwiki.jp/nxll/pages/14.html
(song s title is "1/2", which pronounces "ni bunno ichi", represents 0.5)(ni = 2, ichi = 1 in Japanese) せなか に 耳 を ぴっと つけて senaka ni mimi wo pitto tsukete I held you, and put my ears on your back, hugging 抱きしめた dakishimeta tight as I could 境界線 みたいな からだ が じゃま だね kyoukai-sen mitaina karada ga jama dane our physical boundaries are getting in the way of us どっか いっちゃいそう なのさ dokka icchaisou nanosa but I feel as though they re flying away だまってると ちぎれそう だから こんな 気持ち damatteru-to chigiresou dakara konna kimoti If I kept silent, all things would begin drifting away はんけい 3メートル 以内の 世界 で もっと hankei san meetoru inai-no sekai de motto I wanna hug you in more condensed way and I wanna be もっと ひっついて たい のさ dokka icchaisou nanosa always within 3 meter radius かわりばんこ で ペダル を こいで kawaribanko de pedal wo koide working the pedals, turn about each other, おじぎの ひまわり 通りこして ojigi-no himawari toorikoshite passing along the, bowing sun-flowers, ぐんぐん 風 を のみこんで gungun kaze wo nomikonde we re gonna swallow, all of the winds as if そう 飛べそう じゃん sou tobesou jan we could fly into sky はじめて かんじた 君 の 体温 hajimete kanjita kimi no taion in the first time I, felt your warmth and, 誰よりも 強く なりたい dare-yorimo tsuyoku naritai suddenly I wanna be stronger あったかい リズム attakai rythem in the warmth of this rythem 2コ の しんぞう が くっついてく niko no shinzou ga kuttuiteku two hearts are about to be united くちびる と くちびる kuchibiru to kuchibiru on my lips and on your lips め と め と 手 と 手 me to me to te to te eyes and eyes and hands and hands かみさま は 何も 禁止 なんか してない kamisama ha nani-mo kinshi nanka shite-nai our God will never forbid what we want to do 愛してる 愛してる 愛してる ai-shiteru ai-shiteru ai-shiteru Oh I love you, Oh I love you, Oh I love you あたし まだ こりてない 大人 じゃ わかんない atashi mada korite-nai otona ja wakan-nai I have no regret, and adults never understand, くるしくて せつなくて みせたくて パンク しちゃう kurushikute setsunakute misetakute puncture sichau suffocating, wistful, want you see me, nealy punctured, そっぽ みて まってる から soppo mite matteru kara so I try not to see you ポッケ の まよってる 手 で pocket(pronounce pokke) no mayotteru te de so take your hands outof your pockets ほっぺ に ふれて hoppe ni furete touch me on my cheeks 恋してる チカラ に 魔法 を かけて koi-shiteru chikara ni mahou wo kakete cast your spells on my power of love.. (間奏) (Interlude)
https://w.atwiki.jp/tra1tors/
ここはサドンアタックのクラン Traitors の公式HPです お知らせ ・クランは解散しました。詳しくはマスターのBlogにて。 ・メンバー紹介に元メンバーの近況などを追記。 ・リンク切れの動画と掲示板のページを削除。 メンバーログイン ユーザー名 tra1tors PASS クラン共通PW 戦績 SACTL 2回戦 敗退 SACLC Oブロック 2勝1敗 (1勝は不戦勝) 2位リーグ 2回戦敗退 SACTL2008 抽選落ち (運営ないわ)
https://w.atwiki.jp/nicoratch/pages/186.html
概要 Thud RumbleとNative Instrumentsのコラボレーションアイテム。滑りはButter Rugs VERSION2.0とFrosted Butterrugの中間といったところ。 250218_2.jpg ※DJ機材専門店PowerDJ’sのBlogでは白い面が上になっているが、正しくは黒い面(TRAKTORロゴの方)。 逆でも問題は無いが、滑りすぎて使いづらい。(個人差の問題) 価格 2700円前後(新品) Native Instruments http //www.native-instruments.com/jp/products/traktor/dj-accessories/bags-cases-and-control-media/butter-rugs-slipmats/
https://w.atwiki.jp/dive2/pages/26.html
http //www.dirigent.jp/original/traktor_pro/contents/index.html Native Instruments Traktor Scratch Pro仕様 日本語表示 BPM最適化BPM調整 アタマ出し(CUE1設定) 機能エフェクトFlanger Flanger Flux Delay Filter LFO Filter Pulse Filter Filter 92 Pulse Phaser Phaser Pulse Phaser Flux Turntable FX Reverb Reverb T3 Reverb Grain Gater Iceverb Delay Delay T3 主なキーボードショートカット メモ Native Instruments Traktor Scratch Pro仕様 ターンテーブル、またはCDデッキを使用してデジタル音楽ファイルをコントロールするプロフェッショナルなDJシステム ハイエンドで低レイテンシーの24bit/96kHzオーディオ・インターフェイス。Cirrus LogicR AD/DAコンバータ、MIDI I/O, USB 2.0バスパワーを付属 4個のハイゲイン・ステレオ・アウトプット、4個のステレオ・インプット、高インピーダンスのインプット・モードのある2個のオプションのフォノ・プリアンプ、マイク・インプット、目で見て完全にコントロールするための20の状態表示LED プロフェッショナルな2本のマルチコア・ケーブル。ハードウェア・コンポーネントとソフトウェアコンポーネントを2つのXLR端子で接続 携帯可能な大きさで、頑丈なアルミニウム製ハウジング トラックを非常に正確にコントロールするための高解像度の2枚のタイムコード・レコードと2枚のタイムコードCD トラックの安定性を最大にするための、ベース・フィードバック・フィルターのあるソフトウェアと、ソフトウェアによりコントロールされるグラウンド・リフト 2つの専用エフェクト・アウトプット・チャンネル 即時検索、仮想レコード・ボックス、iPodとiTunesに対応、統合BEATPORTオンライン・ストアによるパワフルなトラック管理が可能 4デッキ再生可能 サポート・オーディオ・フォーマット MP3, WAV, AIFF, Audio-CD, FLAC, Ogg Vorbis, non-DRM WMA, AAC サポート・ドライバ ASIO™, Core Audio™, DirectSound, WASAPI™ 日本語表示 itunesで曲を読み込む 曲を選択 右クリック プロパティ IDタグを変換でv2.4に変換 既にTrackリストに読み込ませた曲も、文字化けしている曲名をダブルクリックすると曲名・作者名も正常に常時される。 BPM最適化 BPM調整 AUTO GRID表示状態で 曲を読み込んだDeckの[GRID]ボタンクリック→[TAP]で拍頭をTAP→正常なBPMを認識するのでその後LOCK(南京錠ボタン) 手動でBPMを調整した際は、クリックに合うよう調整。曲再生中にDelayをかけるとズレが確認しやすい。 アタマ出し(CUE1設定) アタマがズレていることがあるので 波形でアタマ出し後、BMP枠左にあるケータイのアンテナのようなボタンクリック。それでもずれていたら、下部左右矢印ボタン押しっぱなしで位置調整。 or CUE[1]をクリック→Delete(ゴミ箱ボタン)→アタマ出し→[IN]ボタン→[STORE]ボタン 機能 エフェクト Flanger Flanger Flux Delay Filter LFO Filter Pulse Filter Filter 92 Pulse Phaser Phaser Pulse Phaser Flux Turntable FX Reverb Reverb T3 Reverb Grain Gater Iceverb Delay Delay T3 主なキーボードショートカット Deck Aへのファイルアサイン Ctrl+← Deck Bへのファイルアサイン Ctrl+→ Cueプレイバック DeckA 数字1~3 Cueプレイバック DeckB Q・W・E メモ AnalyzeをしておくとBPMやアタマを自動で認識するが、4つ打ちでも正常に認識されるのは7割程度。
https://w.atwiki.jp/idungvg/pages/37.html
ADL(A Piece of Soul + Dear Angel + Lourdes Anadem) り お ん(天奈) [A Piece of Soul] ttp //blog.livedoor.jp/amana しるふぃ [A Piece of Soul] ttp //yaplog.jp/luicie Reos.R [Dear Angel] ttp //reos.blog12.fc2.com Eisen [Dear Angel] ttp //www.eagle-net.ne.jp/~omoikane CD(Carpe Diem) 葉那瀬 [Carpe Diem] ttp //hanasakune.hp.infoseek.co.jp/ 秋 華 [Carpe Diem] ttp //tukidazo.hp.infoseek.co.jp/ SUMMER DAYS [Carpe Diem] ttp //blog.livedoor.jp/rokc makotoR [Carpe Diem] ttp //f49.aaa.livedoor.jp/~makotor/ NENE。 [Carpe Diem] ttp //omochi.poporin.net/ あっ [Carpe Diem] ttp //idun.client.jp/ †シャンテス† [Carpe Diem] ttp //blog.livedoor.jp/ashurum0502/ CMD(Cross Axis + Milky Cat s + Dangerous Friends) 烈 [Dangerous Friends] ttp //curuhome.cururu.jp/retu_ro Naftia [Dangerous Friends] ttp //blog.livedoor.jp/naf00_desperate ECニパ(Eternal_Moon + Crystals of Wind + (゚▽゚*)ニパッ + G.K.200X) 兎夜 [Eternal_Moon] ttp //blogs.dion.ne.jp/silver/ マァナ・エス [Crystals of Wind] ttp //yamana1980.hp.infoseek.co.jp/ Stefan [Crystals of Wind] ttp //tabasco130.blog12.fc2.com/ ΦヨロニパΦ [(゚▽゚*)ニパッ] ttp //blog.livedoor.jp/nipa/ EPA(EARTH DESIRE + Phoenix + Atlantis) seruferna [EARTH DESIRE] ttp //yaplog.jp/taromaru Phoenix戦記 ttp //ragnaphoenix.hp.infoseek.co.jp/ ユキ [Atlantis] ttp //www.geocities.jp/yukisamagj/ KAGO(喧嘩に来たぜ伊達男 + Abendsonne + Glorious Anthem + Obliterate) ぜろP- [Glorious Anthem] ttp //curuhome.cururu.jp/zerop last.. [Glorious Anthem] ttp //blog.livedoor.jp/kieyuku あんじゅー [Glorious Anthem] ttp //annjiru.exblog.jp S的 [喧嘩に来たぜ伊達男] ttp //blog.livedoor.jp/reset931/ 大樹 [Abendsonne] ttp //d.hatena.ne.jp/leich/ はにぃ [Abendsonne] ttp //honey821.blog19.fc2.com/ FromL(LapisHeart + Frei Flugel + Reincarnation + 鬼 + Mirage) ゆうまり [Reincarnation] ttp //blog.livedoor.jp/gekiama/ サラキア [LapisHeart] ttp //blog.drecom.jp/royal_panic 雪平 あやか [Frei Flugel] ttp //blog.livedoor.jp/ayaka1234 螺旋迷宮 [Mirage] ttp //blog.drecom.jp/rasen2/ Tori [LapisHeart] ttp //bocchin.seesaa.net/ QROD(RE IN FORCE + Die_Feen + ふにふに。 + Quatrefoil) ㌍メイト [RE IN FORCE] ttp //blog.livedoor.jp/panda1106/ ジョン・コナー [Quatrefoil] ttp //f56.aaa.livedoor.jp/~henrique クインたん [Quatrefoil] ttp //blog.livedoor.jp/asagiri1100/ SWATS(SeaLoungeGarden + WildCard + Per aspera ad astra + TIFF∀NY + Satisfaction) 玲瓏 [SeaLoungeGarden] ttp //air.ap.teacup.com/0717/ Fantasista [SeaLoungeGarden] ttp //blog.livedoor.jp/blacklist0530 スノゥ [TIFF∀NY] ttp //www2.tba.t-com.ne.jp/slateblue nibaru [TIFF∀NY] ttp //blog.drecom.jp/nibaru-k/ Trueno [satisfaction] ttp //blog.livedoor.jp/olive_village/ †クリストゥ† [WildCard] ttp //criss0810.blog16.fc2.com/ JEkyllY [Satisfaction] ttp //jekyll-style.com/weblog/ 赤猫MC(A.C.E. + 壁際賊 + Le-Chat + MOET CHANDON) アサキ [壁際賊] ttp //www.digipop.ne.jp/~grenier estera [壁際賊] ttp //tk4.dyndns.org/~estera hiero2 [MOET CHANDON] ttp //hielog.blog13.fc2.com/ クレ [MOET CHANDON] ttp //krypton.jp.land.to/ro/ †ゆたかん† [MOET CHANDON] ttp //blog.livedoor.jp/yutakan1/ ラスィ [MOET CHANDON] ttp //risfiele.blog8.fc2.com/ Cartis [MOET CHANDON] ttp //nagoya.cool.ne.jp/sleuf/main.htm ぽりん(ぽりんぴーす + Try-Tone + 聖刻騎士団) 嘘カナカナ [Try-Tone] http //blog.drecom.jp/datennshi/ レビーナ [ぽりんぴーす] http //rebi.exblog.jp/ 麻雀(激談死期 + dustbox + 倭寇) ZiNtEi [倭寇] ttp //www.doblog.com/weblog/myblog/30114 せしる。 [激談死期] ttp //blog.livedoor.jp/cecile7050 Ravoud [dustbox] ttp //blog.livedoor.jp/ravoud/ 他 psyche [Crociata] ttp //amrita.candypop.jp/crociata/ masagami [Crociata] ttp //rolog.blog12.fc2.com/ Nebula_ [Crociata] ttp //shirayuki.saiin.net/~kosmos/ Snowscape [Crociata] ttp //blog.livedoor.jp/bringash/ ソノラ ttp //sacrament-dream.web.infoseek.co.jp/ †空音† ttp //blog4.fc2.com/vividheart/ さくらそう ttp //blog.livedoor.jp/sakurasou0000/ ビシャモン ttp //blog.drecom.jp/daigoroucz/ さんだ ttp //thunder.netgamers.jp/ng/ 霧野 小春 ttp //hatokoso.hp.infoseek.co.jp/ Liber ttp //lowe.seesaa.net/ Fallenangel Rusifell [RAVENS] ttp //blog.drecom.jp/lsifell *Soon* [RAVENS] ttp //trapnest.jugem.cc 阿蒙 ttp //www.geocities.jp/hakuyaku_kyou 蒼天の光戦記 ttp //soutenn.fc2web.com/ Gold Fox [飛べない鳥] ttp //blog.livedoor.jp/bad_kind/ あすぱら [Infinity Fantasy] ttp //renanan.exblog.jp/ 雫菜 [Lead] ttp //hokoli.exblog.jp/ けんじどん [クロマティ高校] ttp //curuhome.cururu.jp/bakko Mint_aug [クロマティ高校] ttp //blog2.fc2.com/aug -ぁぃ- [クロマティ高校] ttp //blog.drecom.jp/lovetide ジュドー [クロマティ高校] ttp //pgr305.exblog.jp フリージア [クロマティ高校] ttp //blog.livedoor.jp/pentacle/ 柚胡 [クロマティ高校] ttp //caifa.blog21.fc2.com/ suissa [Emerald Garden Fete] ttp //blog.livedoor.jp/suissa/ 絆奈 [Emerald Garden Fete] ttp //smaragdos.blog19.fc2.com/ ☆暗光 りゅみ☆ [Emerald Garden Fete] ttp //urawa.cool.ne.jp/lumi-ec/ ウミゥ [Erotic LIP] ttp //www.geocities.jp/ore_cat/ killin [DIABOLOS] ttp //blog.drecom.jp/ro-uwanosora/ みまっち [聖魔装隊] ttp //mimatetsu.fc2web.com ミクトラン ttp //mikutoran.exblog.jp rained ttp //yaplog.jp/raineddd/ Hina"Angel" [一匹狼] ttp //yaplog.jp/infinite-hina/ 瑞樹 佳枝 [一匹狼] ttp //ten59.holybell.to/kaekae/ 衛 [一匹狼] ttp //yaplog.jp/mamomamorun/ neos [Rag-Time] ttp //neos.blog12.fc2.com/ Annerose [夜間非行隊] ttp //blog.drecom.jp/grunewald/ † えんじぇりんぐ † [┃┃¨╋┓] ttp //chikara0822.blog8.fc2.com/ ∮沙 紗∮ [┃┃¨╋┓] ttp //sasyasya777.blog8.fc2.com/ -Fif- [†Bloody Mary Soldier†] ttp //www.usamimi.info/~fiftteta/
https://w.atwiki.jp/nxll/pages/13.html
くしゃくしゃ に なって た kusha-kusha ni natteta crumpled diploma, those are すてる つもり の そつぎょうしょうしょ を suteru tsumori no sotsugyo-shousho wo what we were going to dispose but let s exchange, ねえ かえっこ しよ nee kaekko siyo before we ve parted ... はしゃぐ かきゅうせい たち に hashagu kakyu-sei tati ni, excited crowd of younger ones, 押されて ほどけ て しまう ゆびさき osarete hodoke te simau yubi-saki roll onto us, splitting our fingers apart かたっぽ の 靴 が コツッ て ぶつかる きょり が 好き katappo no kutsu ga kotsu tte butsukaru kyori ga suki I like this distance, sometimes our pairs of shoes are percussing , ねぇ、 キス しよっか nee kiss siyokka do we want to kiss? 春の 風 うらんだり しない haru no kaze urandari sinai I m not gonna blame on spring wind 桜が 髪 に ほら こぼれた sakura ga kami ni hora koboreta and look, cherry blossoms pour over my hair いま 誰か 使ってるの ima dareka tsukatteruno I fancy that someones are using 窓ぎわ ならんだ 席 mado-giwa naranda seki that coupled desks near the windows こっから 見える かな kokkara mieru kana can we see them from here so far? "絶交だ" って 彫った 横に "zekkou da" tte hotta yoko ni Do you remember "bust up" we engraved "今度こそ 絶交だ" って 彫った "kondokoso zekkou da" tte hotta on the desk and "this time real bust up" 誰 も 気づかない 机 の 上 dare mo kizukanai tsukue no ue everyone will forget our messages on the desks あたしたち が そっと 息 している atashi-tati ga sotto iki siteiru no one notice the small talk and secret breath of us 桜 に なりたい いっぱい sakura ni naritai ippai I wanna be the cherry blossoms, really 風 の 中 で いっぱい kaze no naka de ippai in the whirl of spring winds, really 一人ぼっち に なる hitori-botti ni naru to be the loneliest one ever been 練習 してるの renshu shiteruno I m involved in practice 深呼吸 の 途中 shin-kokyuu no totyuu trying that while I deeply breathe できない できない できない できない dekinai dekinai dekinai dekinai But I can t do! I can t do! I can t do! I can t do! ... 神様 が 作り かけて やめて しまった kamisama ga tsukuri kakete yamete shimatta Once God worked inside of me, and must have, stopped that in the making こんな 気持ち わかんない 全然 konnna kimoti wakan nai zen-zen I don t know how to deal with such feeling at all あたし と あたし の 手 が あなた に 触れた 時 atashi to atashi no te ga anata ni fureta toki I fancy of the moment I and my hands just tried to reach to you... できない できない できない・・・ dekinai dekinai dekinai ... I can t do! I can t do! I can t do! ... (間奏) (Interlude)
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/205.html
【Tags 40meterP Gumi Y tS tT】 Original Music Title ヤクソクの種 Seeds of Promises (Yakusoku no Tane) Music Lyrics written, Voice edited by 40㍍P (40meterP) Music arranged by 40㍍P (40meterP) Singer Gumi (Megpoid) Click here for the Japanese Lyrics English Lyrics (translated by animeyay): In a faraway place where not even light can reach, there were some nameless flowers. I heard that they would bloom into beautiful flowers whenever a promise was fulfilled. The seeds of words ride on the wind to this place, and grow into green sprouts again this year. The flowers bloom extravagantly without being loved by anyone. Your tears will probably become raindrops and embrace those flowers. Their meager wish believes that they will eventually bloom grandly far and wide. I entrusted my words to the starless sky "Someday I will go meet you." That promise, covered in wounds, sends its seed into the wind, which disappears into the sky. In a faraway place where not even light can reach, there were some nameless flowers. I heard that they would wilt and perish away whenever a promise was broken. Those flowers, having withered, become the wind and return to the people who originally gave the words, so that those promises would not end up being forgotten completely someday. Your smile will probably become the sun and shine over those flowers. Their meager wish believes that they will eventually bloom grandly far and wide. The words that I entrusted to the starless sky were still inflicting pain upon me even now. That promise, covered in wounds, sends its seed towards me. I entrusted my words to the starless sky and made a vow to my heart. That promise, covered in wounds, sends its seed into the wind, which disappears into the sky. In a faraway place where not even light can reach, there were some nameless flowers. I heard that they would bloom into beautiful flowers whenever a promise was fulfilled. Romaji lyrics (transliterated by animeyay): hikari mo todokanai tooi basho ni namae sae shiranai hana ga arimashita dareka ga yakusoku o mamoru tabi ni kirei na hana o sakaseru to kikimashita kotoba no tane ga soyokaze ni notte kotoshi mo kono basho de aoku mebukimasu utsukushiku sakihokoru sono hana wa dare ni aisareru koto naku anata no namida wa ame ni natte sono hana o tsutsunde kureru deshou chiisana negai wa haruka tooku sakihokoru toki o shinjite hoshi no nai sora ni kotoba o azuketa "itsuka boku ga mukae ni yuku yo" to kizu dareke no sono yakusoku no tane wa kaze ni fukarete sora e kiesatte yuku hikari mo todokanai tooi basho ni namae sae shiranai hana ga arimashita dareka ga yakusoku o yaburu tabi ni kareochite kiete shimau to kikimashita kareochita sono mi wa kaze ni natte kotoba o unda hito no moto e kaerimasu musunda yakusoku ga itsu no hi ni mo wasurerarete shimawanu you ni anata no egao wa taiyou ni nari sono hana o terashite kureru deshou chiisana negai wa haruka tooku sakihokoru toki o shinjite hoshi no nai sora ni azuketa kotoba wa ima mo boku o kurushimasete ita kizu darake no sono yokusoku no tane wa itsuka boku no moto e to hoshi no nai sora ni kotoba o azuketa boku wa boku no kokoro ni chikatta kizu darake no sono yakusoku no tane wa kaze ni fukarete sora e kiesatte yuku hikari mo todokanai tooi basho ni namae sae shiranai hana ga arimashita dareka ga yakusoku o mamoru tabi ni kirei na hana o sakaseru to kikimashita [40m-P, 40mP, 40meter-P, K, 40meterP]
https://w.atwiki.jp/kinsankuro/pages/19.html
このページはhttp //www10.atwiki.jp/mofumofukyuuppui/pages/27.htmlからの引用です 404エラー お探しのページは見つかりません スポンサード アド 最近の検索クエリSecondRaidすいへいリーベとぼくの船神理の復興wiki内アボミネーション検索isekotoba hp http www aydan ru img623 htmもんろあがぺマスター オブ |@Wiki(アットウィキ)無料レンタルwikiサービス|ウィキって?|デザイン一覧|利用規約|新規無料登録|wiki検索| Click analysis
https://w.atwiki.jp/dive2/pages/21.html
Native Instruments TRAKTOR SCRATCH
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/462.html
【Tags Gumi tR utml R】 Original Music title ラミとレミ 鏡と嘘つき English music title Rami and Lemi, Mirror and Liar Romaji music title Rami to Lemi, Kagami to Usotsuki Music Lyrics written, Voice edition by utml Music arranged by utml Singer(s) Gumi (Megpoid) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by renna_usagi): Telling lies with assertive, vague words lemi What color is the lie that s reflected in the mirror? rami "See? It s a simple answer, you should just explain the lie to begin with." I reluctanly extended my hand, wanting to be saved "What if you eat up even the reason for existence?" The distortion laughed In the hidden love of the world I touched, cried, and broke down "He" loved melancholy So as to not drown, I m holding on In order to deny anyone, create "words" In order to protect that again, use your mouth "Affection, emotions, everything-- the medicine to make it all easier Will it become easier if you swallow all those pills?" I m told something that forces me to laugh. Wherever you are, are you laughing right now? Mirror, oh mirror, comfort me with lies and kind words Wash away the melancholy and hysteria before the tears start to fall The colorless scenery quietly embraces me The truth is, I didn t want to know loneliness I m drowning and unable to breath so just for a little bit, I tried extending my hand The voice that didn t reach lamented I m searching for a love that isn t here halo halo In this twisted world, I touched, cried, and broke down Melancholy, I cried in solitude just now Overlapping in small sounds I m born again in a world with color Romaji lyrics (transliterated by uu-nyan): jiko shuchou aimai na serifu haku lemi kagami ni utsuru uso wa naniiro rami "hora? kantan na kaitou da, saisho ni uso wo tsutsumeba ii" sukuwaretakute iyaiya te nobashita "sonzai suru imi nado marumete tabete shimaeba?" yugami warattenda sekai no kakusu ai ni furete naite kowashitanda merankorii [He s] koishiteita oborenai you ni tsukandeiru dareka ga hitei suru tame [kotoba] wo tsukuri sore wo mata mamoru tame ni kuchi wo tsukau "aijou kanjou subete raku ni naru tame no raku wo nanjou nomu koto de sore wa raku ni narenno?" muri ni warau koto wo oshiete kita dokoka no kimi, ima waraetenno? kagami yo kagami yo uso wo yasashii kotoba de raku ni shite merankorii, hisuterii nagashite namida ni naru mae ni koboshiteiku mushoku na keshiki wa shizuka ni tsutsumikonde ku hontou wa hitori nante shiritaku mo nakatta oborete iki dekinai kara sukoshi dake te nobashite mita todokanai koe nageita koko ni wa nai ai sagashiteiru halo halo yugamu sekai ni furete naite kowashitanda merankorii ima hitori sakenda chiisaki oto ni kasaneteiru irodoru sekai ni umare meguru